Everglow/Coldplay(コールドプレイ) 歌詞和訳
Oh they say people come, they say people go
This particular diamond was extra spesial
And though you might be gone
And the world may not know
Still I see you celestial
Like a lion you ran
A goddess you rolled
Like an eagle you circled
In perfect purple
So how come things move on
How come cars don't slow
When it feels like the end of the world?
When I should, but I can't, let you go?
But when I'm cold, cold
Oh when I'm cold, cold
There's a light taht you give me
When I'm in shadow
There's a feeling you give me, an everglow
Like brothers in blood
Sisters who ride
And we swore on that night
We'd be friends 'til we die
But the changing of winds
And the way waters flow
Life as short as the falling of snow
And I'm gonna miss you I know
But when I'm cold, cold
In water rolled, salt
And I know that you're with me,
And the way you will show
And you're with me wherever I go
'Cause you give me this feeling, this everglow
What I wouldn't give for just a moment to hold
Yeah, I live for this feeling, it's everglow
So if you love someone, you should let them know
Oh the light that you left me will everglow
<訳>
人々はやってきて、そして去っていくというけれど
そのダイヤは一級品だった
きみは行ってしまうかもしれない
世界は気付いていないのかもしれない
きみが最高だってこと、僕は知ってるのに
獅子のように走り
女神のように歩を進め
鷲のように飛び回る
高貴な色に染まりながら
なぜものごとは移り変わってゆくのだろう
なぜ車はスピードを緩めないのだろう
僕の世界はいつ終わる?
そんなことできないけど、いつきみを忘れればいい?
僕が寒くて寒くて凍えそうな時には
きみがくれる光があって
影に飲まれた時には
僕の内側で永遠に輝くのだろう
血を分けた兄弟のように
寄り添う姉妹のように
あの夜に誓った
死ぬまで友達だと
だけど、風向きそして水の流れの移ろい
人生は雪が舞い落ちるのと同じくらい短い
きみを失って恋しくなるのも知っているよ
でも時流の中で泣き濡れて
僕が寒くて凍えそうな時には
きみは僕とともにあるのだし、
きみがどんなふうに姿を現わすかもわかっているんだ
僕がどこへ行こうとも きみはここにいる
僕の内側で永遠に輝くから
その一瞬がもし続くなら なんだって差し出そう
そう 永遠の輝きのために生きるのさ
誰かを愛しているならば、それを伝えなくちゃいけない
きみが僕に残した光は 永遠に輝くだろう
******
はじめに宣言していた通り、洋楽の和訳してみました。
2015年発売のColdplayのアルバム、A Head Full of Dreamsから。
personal use onlyで。
難しいですね。ツッコミ歓迎です。